האם מקדונית היא אחת השפות העתיקות בעולם?

האם מקדונית היא אחת השפות העתיקות בעולם?
האם מקדונית היא אחת השפות העתיקות בעולם?

וידאו: "לשר העיר" – טביעת חותם נדירה מתקופת בית ראשון שעליה כתב עברי קדום, נחשפה ברחבת הכותל בירושלים 2024, יולי

וידאו: "לשר העיר" – טביעת חותם נדירה מתקופת בית ראשון שעליה כתב עברי קדום, נחשפה ברחבת הכותל בירושלים 2024, יולי
Anonim

אין ספק כי השפה המדוברת על ידי המקדונים היא שפה ישנה, ​​אף כי שאלת סיווגה עוררה ויכוחים עזים. יש הטוענים כי מקדונית אינה באמת שפה - אלא רק ניב בולגרי - בעוד שאחרים טוענים כי אין אפילו לקרוא לה 'מקדונית' (כי זה גם שמו של אזור בצפון יוון). אך סמוך ובטוח: כאן כדי להתמודד עם השאלות הקשות ולפרוק את ההיסטוריה של השפה היא תרבות טיול.

שוק בעיר העתיקה בסקופיה ביום קיץ יפהפה, מקדוניה © SF / Shutterstock

Image
Image

סקופיה, בירת מקדוניה, היא מקום מרתק. הצומח שמסביב מרגיש ים תיכוני, אף על פי שהארץ צמודה לארץ. הבניינים החשובים - או הבניינים שעשויים לחשוב שהם חשובים - נראים יוונים. לצידם נמצאים מבנים מסוג אחר, כאלה שייראו מוכרים לכל מי שטייל ​​במזרח אירופה ובמרכז אירופה לשעבר. וטויח על הבניינים האלה ובין הפלורה הים תיכונית ההיא נמצא הסמן הבטון האחד שאתה אומר שאתה במדינה סלאבית: האלף-בית הקירילי.

אדריכלות ומבנים של סקופיה סיטי © נסיעות אותנטיות / Shutterstock

Image

בסקופיה תוכלו למצוא גם פסל של האיש שיצר גרסה מוקדמת של קירילית, והשאיל את שמו לאחר מכן. בין עמודים לבנים וברונזה, מלכים עטופי טוגה ולוחמים, יש שתי דמויות מזוקנות שנראות דתיות מובהקות, אוחזות בסמלים כדי להוכיח את עמדתן: נוכל רועה מסוגנן וספר. שני האנשים האלה הם הקדושים סיריל ומתודיוס, המוערכים ברחבי העולם הסלאבי בגלל השירותים ששילמו לשפה ולאנשים המדברים את כל גרסאותיה.

פיסול בסקופיה © SF / Shutterstock

Image

בימינו, מומחים נוטים לקבץ את השפות הסלאביות לשלושה סניפים: הסניף המזרחי הכולל רוסית, אוקראינית ובלארוסית; הסניף המערבי, המורכב מצ'כית, סלובקית, פולנית ומספר שפות מיעוט; וכן הדרומית, שפות יוגוסלביה לשעבר (סלובנית, קרואטית, סרבית, בוסנית ומונטנגרין) בתוספת בולגרית ומקדונית. כשקיריל ומתודיוס צעדו על פני האדמה במאה ה -9, לעומת זאת, השפות הללו רק בקושי התחילו להבדיל.

שני הקדושים הללו בסופו של דבר, שהגיעו מהאזור סביב סלוניקה במה שהיה אז האימפריה הביזנטית, קיבלו משימה ענקית: נוצרי הסלאבים של מורביה. אם שם זה תואם היום את המחצית הדרומית-מזרחית של צ'כיה, אז הוא ייעד שטח שנמתח מדרום פולין למערב הונגריה. בהיותם סלאבים עצמם, שני הנזירים היו מצוידים היטב להתערבב עם עמיתיהם הצפוניים. הם גם היו מסוגלים לעשות את מה שאף אחד מהסלאבים הצפוניים אפילו לא ניסה: לתרגם את התנ"ך לשפה שהייתה מובנת להמונים הבלתי מומרים.

אדריכלות ומבנים של סקופיה, אחת מכמה עיירות בהן ניתן לבקר בקלות ביום אחד מקוסובו © Authentic travel / Shutterstock

Image

אף על פי כן, שום גרסה של השפה הסלאבית לא תוידה, והכתיבה שלה תחילה יצרה שפה המסוגלת לתפוס את צליליה. הם עשו זאת בעזרת האלף-בית הגלגוליטי, שנראה לרוני, או אפילו טולקין-אסקי, לעיניים מודרניות. זה ייווצר בסופו של דבר לאלף-בית הקירילי הפשוט אך שימושי באותה מידה, שהוא כיום התקן במדינות רבות ברחבי העולם הסלאבי, כולל ברית המועצות לשעבר - גם מקדוניה של ימינו. בעזרת מבשרו המרתק של הקירילית, הם רשמו שפה הידועה כיום בשם הסלאבית של הכנסייה הישנה.

השפה שהקדושים סייריל ומתודיוס קידדו והשתמשו בתרגום שלהם לתנ"ך הייתה למעשה השפה שדיברו, שבאותה תקופה הייתה מובנת הדדית - אם כי ככל הנראה לא אותה ניב - עם הסלאבית המורבית. עם זאת, קשה לשים שם לניב הזה. הקדושים היו סלאבים ממקדוניה היוונית, לא מהמדינה המכונה כיום מקדוניה. הם גם לא היו ממה שעכשיו בולגריה. כמובן שכשמדברים על המאה ה- 9, עליכם לזכור שכל שני סלאבים משלושת המקומות הללו היו יכולים להבין זה את זה.

הקבוצה העממית האגודה לתרבות אלבנית ג'אהי הסאני מקרגנה, מקדוניה © זבונימיר אתלטיק / שוטרסטוק

Image

במאות שחלפו מאז, השפות הסלאביות התפתחו עד כדי כך שמקדוני שביקר במורביה היה כנראה כמעט יכול לבחור כמה פריטים בתפריט, ולא הרבה יותר מזה. מקדוני בבולגריה, לעומת זאת, יוכל לעשות הרבה יותר טוב. השפות דומות כל כך, עד כי בולגרים אינם מכירים במקדונית באופן אוניברסאלי כשפה משלהם, חלקם מעדיפים להתייחס אליה כאל ניב של בולגרית. לאמיתו של דבר, הרבה זמן האנשים החיים כיום מקדוניה היו אומרים את אותו הדבר בעצמם. הם התייחסו לשפתם כבולגרית, אף על פי שהיא הייתה שונה דיה עד שבמאה ה -19 התגלעו חילוקי דעות עזים בניסיונות קידוד אחיד. בכל זאת, אינטלקטואלים בולגרים דחו את כל הפשרה בשפה מקדו-בולגרית מאוחדת.

הקריאות למציאת שם אחר לשפה התחזקו והתמשכו ככל שגדל הרעיון של מדינה מקדונית נפרדת, אך זה לא אומר שהשפה המקדונית לא הייתה קיימת לפני כן. קריאות אלה הגיעו לראש רק לאחר מלחמת העולם הראשונה, והשפה המקדונית בצורתה המודרנית לא קודדה עד 1944. מאז ההתעוררות הראשונה של הלאומיות המקדונית, שאלת מקדוניה - עם השפה הכלולה בכך - הייתה עמוקה נקלע באמצע קרב פוליטי. "השקפות פוליטיות על השפה המקדונית" יש אפילו דף ויקיפדיה משלה. אם כי בצד הפוליטיקה, הקודקוד רק שיקף את השפה שאנשים כבר דיברו.

אנשים עוברים בעיר העתיקה של סקופיה המורכבת מרחובות צרים רבים מלאים בחנויות, מסעדות ואפילו מקומות שוק © trabantos / Shutterstock

Image

כשמנסים לענות על השאלה איזו שפה מקבלת טענה לסלאבית הכנסייה הישנה כאב קדמון ישיר, התשובה הנכונה ביותר תהיה אולי מקדונית וגם בולגרית. אחרי הכל, שניהם תופסים את הענף האישי שלהם בעץ המשפחתי הלשוני הסלאבי. שניהם שומרים על אלמנטים שאבדו מזמן משאר מאמרים בשפות סלאביות, למשל, גם באופן שבו השניים מתמודדים עם פעלים. הלקסיקון שלהם דומה לשפות מזרח סלאביות כמו רוסית, למרות שמוצאם הגאוגרפי צריך לקרב אותם לשפות דרום סלאביות כמו סרבית.

מקדונית ובולגרית התפתחו באופן שונה משפות סלביות אחרות, תהליך שהתחיל ממש באותה תקופה בה בחרו סיריל ומתודיוס לרשום את הניב המקורי שלהם. כאשר קם הסלבוני של הכנסייה הישנה נוצרה, הייתה פשוט שפה אחת, ואילו יש כיום שתיים.

עבור חלק, מבט סביב סקופיה עשוי לזכור סמלים גנובים, כמו העמודים היוונים או שני הקדושים. אף על פי שאיש אינו חולק על מעמדה כמדינה עצמאית, קרבות פוליטיים עדיין מבעבעים סביב מקדוניה, אף על פי שלעולם לא היית חושד בכך כשאתה מסתובב בבירה ופונה לעבר סיריל ומתודיוס. האם הם הלכו לאורך הנהר בו ניצב כעת פסלם כשעלו בדרך למורביה? הם לא היו קוראים לאזור בית, אבל במקרה זה המקדונים - והבולגרים ואפילו היוונים - בהחלט יכולים לטעון להם טענות כלשהן.

אנשים עוברים מעל גשר האבן העתיק בעיר הבירה המקדונית סקופיה המוביל לכיכר מקדוניה © trabantos / Shutterstock

Image