מדוע אנשים צרפתים קוראים לבצלי האנגלי?

מדוע אנשים צרפתים קוראים לבצלי האנגלי?
מדוע אנשים צרפתים קוראים לבצלי האנגלי?

וידאו: How did English evolve? - Kate Gardoqui 2024, יולי

וידאו: How did English evolve? - Kate Gardoqui 2024, יולי
Anonim

האנגלים התבדחו זה מכבר על כך שהצרפתים הם 'צפרדעים', אך לצרפתים יש עלבון מקביל, מכנים את האנגלים 'beef beefs' (רוסטביף), מונח שמקורו הלשוני נמשך מאות שנים אחורה. ארוחת צלייה של יום ראשון הבריטי אינה מושלמת ללא נתח צלי בקר, ובעיני הצרפתים, התחושה הזו באה לאפיין אומה שלמה. המומחה לבלשנות, פרופסור ריצ'רד קואטס, מאוניברסיטת סאסקס, הצביע על מקורו של הביטוי הזה למורשת הגסטרונומית של בריטניה, והפך לסמל לטעם המסורת הבריטית כאחד.

צלי בקר Pixabay

Image
Image

"רוסביף הפך לסימן של האנגלי מבחינת הצרפתים במאה ה -18, פשוט מכיוון שזו הייתה דרך בישול פופולרית מאוד", אמר ל- BBC. 'הסגנון הזה התחיל לחול על בשרים אחרים שבושלו באותה צורה, כך שיהיה לך גם rosbif de mouton ודברים כאלה.'

עם זאת, בשנת 1850 הורחב הביטוי הזה לתיאור האנגלים עצמם, ולא רק לבישוליהם. כפי שכתב ויליאם מקפיס ת'קריי ב"הווירג'יאנים ", " רק הקוקטייל והמעיל הלבן שלי הצילו אותי מהגורל שאיתו ראוי היה שהקאנאל האחר של רוסביף נפגש."

אסוציאציה עם פרות: מדוע הצרפתים מכנים את הרוסטביף האנגלי © קאט סמית / פיקסלים

Image

במקורה, המילה לא נועדה להעליב, אלא רק לאפיין את הרגלי האכילה המסורתיים. אולם יש בלשנים המציעים כי המחלוקות הסוערות בין בריטניה לצרפת ביחס לבשר בקר בריטי, כאשר צרפת שמרה באופן בלתי חוקי על איסור יבוא ששאר האיחוד האירופי הסיר, עשויים "להפיח חיים חדשים בעלבון".

מילון לימוד הגדרת ספר מילון

Image

במאגר השחלות הגזעיות מופיעים מאות מונחים כאלה, כולל "אוכלי ארבה" לאפגנים, "מפציצי סלמון" לאלסקנים ו"ראשי גולאש "להונגרים. הם אולי לא נראים פוגעים באנשים שיצרו ומשתמשים במונחים אלה, אך הם בהחלט יכולים להיתפס כעלבון על ידי המדינות המדוברות.